source: publico/ILSAPL/branches/2.3-i18n/i18n/sapl-es.po @ 4323

Última Alteração nesse arquivo desde 4323 foi 4323, incluída por leonardocaballero, 11 anos atrás

Updated Spanish l10n

File size: 17.1 KB
Linha 
1# Gettext message file for Spanish
2msgid ""
3msgstr ""
4"Project-Id-Version: ILSAPL 2.3\n"
5"POT-Creation-Date: 2009-10-28 04:49+0000\n"
6"PO-Revision-Date: 2009-10-28 00:12-0400\n"
7"Last-Translator: Leonardo Caballero <leonardocaballero@gmail.com>\n"
8"Language-Team: Spanish <plone-conosur@lists.plone.org>\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
13"Language-Code: es\n"
14"Language-Name: Spanish\n"
15"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
16"Domain: sapl\n"
17"X-Is-Fallback-For: es-ar es-bo es-cl es-co es-cr es-do es-ec es-es es-sv es-gt es-hn es-mx es-ni es-pa es-py es-pe es-pr es-us es-uy es-ve\n"
18
19#. Default: "ATEN&Ccedil;&Atilde;O: Tentativa de Login Falhou &#033;&#033;&#033;"
20#: ./skins/dtmlmessages.pt:38
21#, fuzzy
22msgid "default_index_atencao_tentatica_login0"
23msgstr "ATENCIÓN: Intento de inicio de sesión fallido &#033;&#033;&#033;"
24
25#. Default: "USU&Aacute;RIO e/ou SENHA inv&aacute;lidos."
26#: ./skins/dtmlmessages.pt:39
27#, fuzzy
28msgid "default_index_atencao_tentatica_login1"
29msgstr "USUARIO y/la CONTRASEÑA invalidos."
30
31#. Default: "O Sistema de Apoio ao Processo Legislativo (SAPL) tem como finalidade apoiar as Casas Legislativas nas suas atividades relacionadas ao processo legislativo em geral, como: elabora&ccedil;&atilde;o de proposi&ccedil;&otilde;es, protocolo e tramita&ccedil;&atilde;o das mat&eacute;rias legislativas, organiza&ccedil;&atilde;o das sess&otilde;es plen&aacute;rias, manuten&ccedil;&atilde;o atualizada da base de leis, entre outras; tamb&eacute;m, disponibiliza consultas &agrave;s informa&ccedil;&otilde;es sobre Mesa Diretora, Comiss&otilde;es, Parlamentares, Ordem do Dia, Proposi&ccedil;&otilde;es, Mat&eacute;rias Legislativas, Normas Jur&iacute;dicas e outras."
32#: ./skins/dtmlmessages.pt:40
33#, fuzzy
34msgid "default_index_html0"
35msgstr "El Sistema de Apayo al Proceso Legislativo (SAPL) tiene como finalidad apoyar a las Casas Legislativas en sus actividades relacionadas con el proceso legislativo general, como: elaboración de propuestas, protocolo y traminatción de materias legislativas, organizar las sesiones de plenarias, mantenimiento actualizado de base de leyes, entre otras; también dispone de consultas e información sobre las Junta directova, Comisiones, Parlamentarios, Reuniones, Propuestas, Materias legislativas, Normas Juridicas y otras. <br>"
36
37#. Default: "Processo"
38#: ./skins/dtmlmessages.pt:50
39msgid "materia_header_processo"
40msgstr ""
41
42#. Default: "Continuar"
43#: ./skins/dtmlmessages.pt:350
44msgid "msfg_emitir_continuar"
45msgstr ""
46
47#. Default: "MENSAGEM:"
48#: ./skins/dtmlmessages.pt:74
49msgid "msfg_emitir_mensagem"
50msgstr ""
51
52#. Default: "Voltar"
53#: ./skins/dtmlmessages.pt:75
54msgid "msfg_emitir_voltar"
55msgstr ""
56
57#. Default: "Ano:"
58#: ./skins/dtmlmessages.pt:53
59msgid "msg_common_header_ano"
60msgstr "Año:"
61
62#. Default: "Ementa:"
63#: ./skins/dtmlmessages.pt:58
64msgid "msg_common_header_ementa"
65msgstr ""
66
67#. Default: "N&uacute;mero:"
68#: ./skins/dtmlmessages.pt:52
69msgid "msg_common_header_numero"
70msgstr "Número:"
71
72#. Default: "Tipo:"
73#: ./skins/dtmlmessages.pt:51
74msgid "msg_common_header_tipo"
75msgstr "Tipo:"
76
77#. Default: "Quantidade"
78#: ./skins/dtmlmessages.pt:89
79#, fuzzy
80msgid "msg_common_quantidade"
81msgstr "Cantidad"
82
83#. Default: "TOTAL"
84#: ./skins/dtmlmessages.pt:222
85msgid "msg_common_total"
86msgstr "TOTAL"
87
88#. Default: "Em contrucao - sera implementado na versao 2.3"
89#: ./skins/dtmlmessages.pt:289
90msgid "painel_controle_em_contrucao"
91msgstr ""
92
93#. Default: "Painel de Controle"
94#: ./skins/dtmlmessages.pt:286
95msgid "painel_controle_heading"
96msgstr ""
97
98#. Default: "Esta pagina devera permitir a habilitacao de cada modulo do SAPL, que trara todos os modulos habilitados por padrao mas permitira que o administrador desabilite os modulos que nao deseja utilizar no sistema."
99#: ./skins/dtmlmessages.pt:290
100msgid "painel_controle_help"
101msgstr ""
102
103#. Default: "O Sistema de Apoio ao Processo Legislativo foi desenvolvido pelo"
104#: ./skins/dtmlmessages.pt:287
105msgid "painel_controle_info_sapl"
106msgstr ""
107
108#. Default: "Vers&atilde;o do SAPL"
109#: ./skins/dtmlmessages.pt:288
110msgid "painel_controle_versao_sapl"
111msgstr ""
112
113#. Default: "Autor:"
114#: ./skins/dtmlmessages.pt:333
115msgid "palavra_chave_buscar_autor"
116msgstr "Autor:"
117
118#. Default: "Integral"
119#: ./skins/dtmlmessages.pt:342
120msgid "palavra_chave_buscar_integral"
121msgstr ""
122
123#. Default: "Busca por Palavra-chave"
124#: ./skins/dtmlmessages.pt:331
125msgid "palavra_chave_buscar_legend"
126msgstr "Buscar por palabra clave"
127
128#. Default: "Localiza&ccedil;&atilde;o Atual:"
129#: ./skins/dtmlmessages.pt:336
130msgid "palavra_chave_buscar_localizacao_atual"
131msgstr ""
132
133#. Default: "Mat&eacute;rias Legislativas"
134#: ./skins/dtmlmessages.pt:330
135msgid "palavra_chave_buscar_materias_legislativas"
136msgstr ""
137
138#. Default: "Nenhuma ocorr&circ;ncia encontrada."
139#: ./skins/dtmlmessages.pt:344
140msgid "palavra_chave_buscar_nenhuma_ocorrencia"
141msgstr ""
142
143#. Default: "Processo"
144#: ./skins/dtmlmessages.pt:332
145msgid "palavra_chave_buscar_processo"
146msgstr ""
147
148#. Default: "Resultado da Pesquisa"
149#: ./skins/dtmlmessages.pt:343
150msgid "palavra_chave_buscar_resultado_pesquisa"
151msgstr ""
152
153#. Default: "Situa&ccedil;&atilde;o:"
154#: ./skins/dtmlmessages.pt:338
155msgid "palavra_chave_buscar_situacao"
156msgstr ""
157
158#. Default: "Texto"
159#: ./skins/dtmlmessages.pt:340
160msgid "palavra_chave_buscar_texto"
161msgstr ""
162
163#. Default: "Texto Integral"
164#: ./skins/dtmlmessages.pt:341
165msgid "palavra_chave_buscar_texto_integral"
166msgstr ""
167
168#. Default: "&Uacute;ltima A&ccedil;&atilde;o:"
169#: ./skins/dtmlmessages.pt:339
170msgid "palavra_chave_buscar_ultima_acao"
171msgstr ""
172
173#. Default: "Bras&atilde;o da Casa Legislativa"
174#: ./skins/dtmlmessages.pt:214
175#, fuzzy
176msgid "print_html_top_bar"
177msgstr "de la Casa Legislativa"
178
179#. Default: "Consultar"
180#: ./skins/dtmlmessages.pt:231
181msgid "proposittura_ano_autor_tipo_consultar"
182msgstr "Consultar"
183
184#. Default: "Relat&oacute;rios Administrativos"
185#: ./skins/dtmlmessages.pt:228
186msgid "proposittura_ano_autor_tipo_heading"
187msgstr ""
188
189#. Default: "Proposituras por natureza, autor e ano"
190#: ./skins/dtmlmessages.pt:229
191msgid "proposittura_ano_autor_tipo_legend"
192msgstr ""
193
194#. Default: "Entre com o ano:"
195#: ./skins/dtmlmessages.pt:230
196msgid "proposittura_ano_autor_tipo_listaanosmaterias"
197msgstr ""
198
199#. Default: "Descri&ccedil;&atilde;o"
200#: ./skins/dtmlmessages.pt:283
201msgid "relatorios_admin_index_descricao"
202msgstr ""
203
204#. Default: "Relat&oacute;rios"
205#: ./skins/dtmlmessages.pt:280
206msgid "relatorios_admin_index_heading"
207msgstr ""
208
209#. Default: "Relat&oacute;rio"
210#: ./skins/dtmlmessages.pt:282
211msgid "relatorios_admin_index_label"
212msgstr ""
213
214#. Default: "Relat&oacute;rios Administrativos"
215#: ./skins/dtmlmessages.pt:281
216msgid "relatorios_admin_index_legend"
217msgstr ""
218
219#. Default: "Ano"
220#: ./skins/dtmlmessages.pt:247
221msgid "resumo_propositura_autor_ano"
222msgstr ""
223
224#. Default: "Proposituras por autor"
225#: ./skins/dtmlmessages.pt:270
226msgid "resumo_propositura_autor_heading"
227msgstr ""
228
229#. Default: "Limpar"
230#: ./skins/dtmlmessages.pt:246
231msgid "resumo_propositura_autor_limpar"
232msgstr ""
233
234#. Default: "N&ordm; de Mat&eacute;rias apresentadas:"
235#: ./skins/dtmlmessages.pt:248
236#, fuzzy
237msgid "resumo_propositura_autor_n_materia_apresentadas"
238msgstr "Número de materias presentadas:"
239
240#. Default: "Pesquisar"
241#: ./skins/dtmlmessages.pt:245
242msgid "resumo_propositura_autor_pesquisar"
243msgstr ""
244
245#. Default: "Selecione o Ano:"
246#: ./skins/dtmlmessages.pt:271
247msgid "resumo_propositura_autor_selecione_ano"
248msgstr ""
249
250#. Default: "Tipo da Mat&eacute;ria"
251#: ./skins/dtmlmessages.pt:250
252msgid "resumo_propositura_autor_tipo_materia"
253msgstr ""
254
255#. Default: "Tramita&ccedil;&atilde;o de mat&eacute;rias"
256#: ./skins/dtmlmessages.pt:233
257msgid "resumo_propositura_total_autor_geral"
258msgstr ""
259
260#. Default: "Confirma&ccedil;&atilde;o:"
261#: ./skins/dtmlmessages.pt:321
262msgid "senha_trocar_form_confirmacao"
263msgstr ""
264
265#. Default: "Troca de Senha"
266#: ./skins/dtmlmessages.pt:317
267msgid "senha_trocar_form_heading"
268msgstr ""
269
270#. Default: "Identifica&ccedil;&atilde;o"
271#: ./skins/dtmlmessages.pt:318
272msgid "senha_trocar_form_identificacao"
273msgstr ""
274
275#. Default: "Nova Senha:"
276#: ./skins/dtmlmessages.pt:320
277msgid "senha_trocar_form_nova_senha"
278msgstr ""
279
280#. Default: "Trocar"
281#: ./skins/dtmlmessages.pt:322
282msgid "senha_trocar_form_troca"
283msgstr ""
284
285#. Default: "Usu&aacute;rio:"
286#: ./skins/dtmlmessages.pt:319
287msgid "senha_trocar_form_usuario"
288msgstr "Usuario:"
289
290#. Default: "Ajuda"
291#: ./skins/dtmlmessages.pt:77
292msgid "std_html_ajuda"
293msgstr "Ayuda"
294
295#. Default: "Zope Error"
296#: ./skins/dtmlmessages.pt:2
297msgid "std_html_error_msg_heading"
298msgstr "Error Zope"
299
300#. Default: "Zope encontrou um erro ao publicar esta p&aacute;gina."
301#: ./skins/dtmlmessages.pt:3
302#, fuzzy
303msgid "std_html_error_msg_label"
304msgstr "El servidor Zope encontro un error al públicar esta página."
305
306#. Default: "Tipo do Erro"
307#: ./skins/dtmlmessages.pt:4
308msgid "std_html_error_msg_tipo_erro"
309msgstr "Tipo de error"
310
311#. Default: "Valor do Erro"
312#: ./skins/dtmlmessages.pt:5
313msgid "std_html_error_msg_valor_erro"
314msgstr "Valor de error"
315
316#. Default: "CEP"
317#: ./skins/dtmlmessages.pt:42
318msgid "std_html_fooder_cep"
319msgstr ""
320
321#. Default: "E-mail"
322#: ./skins/dtmlmessages.pt:46
323msgid "std_html_fooder_email"
324msgstr "Correo electrónico"
325
326#. Default: "Fax"
327#: ./skins/dtmlmessages.pt:44
328msgid "std_html_fooder_fax"
329msgstr "Fax"
330
331#. Default: "Portal"
332#: ./skins/dtmlmessages.pt:45
333msgid "std_html_fooder_portal"
334msgstr "Portal"
335
336#. Default: "Telefone"
337#: ./skins/dtmlmessages.pt:43
338#, fuzzy
339msgid "std_html_fooder_telefone"
340msgstr "Teléfono"
341
342#. Default: "vers&atilde;o"
343#: ./skins/dtmlmessages.pt:47
344msgid "std_html_fooder_versio"
345msgstr "versi&oacute;n"
346
347#. Default: "Desenvolvido pelo Interlegis"
348#: ./skins/dtmlmessages.pt:48
349msgid "std_html_footer_desenvolvido_interlegis"
350msgstr "Desarrollador por Interlegis"
351
352#. Default: "Desenvolvido em Zope"
353#: ./skins/dtmlmessages.pt:49
354msgid "std_html_footer_desenvolvido_zope"
355msgstr "Desarrollador en Zope"
356
357#. Default: "Backup e Restaura&ccedil;&atilde;o"
358#: ./skins/dtmlmessages.pt:30
359msgid "std_html_lateral_backup_restauracao"
360msgstr "Respaldo y restauración"
361
362#. Default: "Buscar"
363#: ./skins/dtmlmessages.pt:36
364msgid "std_html_lateral_buscar"
365msgstr "Buscar"
366
367#. Default: "Busca por palavra-chave"
368#: ./skins/dtmlmessages.pt:35
369msgid "std_html_lateral_buscar_palavra_chave"
370msgstr "Buscar por palabra clave"
371
372#. Default: "Comiss&otilde;es"
373#: ./skins/dtmlmessages.pt:8
374msgid "std_html_lateral_comissoes"
375msgstr "Comisiones"
376
377#. Default: "Gerenciamento de Usu&aacute;rios"
378#: ./skins/dtmlmessages.pt:15
379msgid "std_html_lateral_gerenciamento_usuarios"
380msgstr "Administraci&oacute;n de Usuarios"
381
382#. Default: "Impressos"
383#: ./skins/dtmlmessages.pt:24
384#, fuzzy
385msgid "std_html_lateral_impressos"
386msgstr "impresos"
387
388#. Default: "Rede de Informa&ccedil;&atilde;o Legislativa e Jur&iacute;dica"
389#: ./skins/dtmlmessages.pt:33
390#, fuzzy
391msgid "std_html_lateral_lexml"
392msgstr "Red de Información Legislativa e Jurídica"
393
394#. Default: "Mat&eacute;rias Legislativas"
395#: ./skins/dtmlmessages.pt:12
396#, fuzzy
397msgid "std_html_lateral_materias_legislativas"
398msgstr "Materias legislativas"
399
400#. Default: "Menu"
401#: ./skins/dtmlmessages.pt:6
402msgid "std_html_lateral_menu"
403msgstr "Menú"
404
405#. Default: "Mesa Diretora"
406#: ./skins/dtmlmessages.pt:7
407#, fuzzy
408msgid "std_html_lateral_mesa_diretora"
409msgstr "Junta directiva"
410
411#. Default: "Normas Jur&iacute;dicas"
412#: ./skins/dtmlmessages.pt:13
413msgid "std_html_lateral_normas_juridicas"
414msgstr ""
415
416#. Default: "Ordem do Dia"
417#: ./skins/dtmlmessages.pt:10
418msgid "std_html_lateral_ordem_do_dia"
419msgstr ""
420
421#. Default: "Painel de Controle"
422#: ./skins/dtmlmessages.pt:31
423msgid "std_html_lateral_painel_controle"
424msgstr "Panel de control"
425
426#. Default: "Parlamentares"
427#: ./skins/dtmlmessages.pt:9
428#, fuzzy
429msgid "std_html_lateral_parlamentares"
430msgstr "Parlamentarios"
431
432#. Default: "Pesquisar no"
433#: ./skins/dtmlmessages.pt:32
434msgid "std_html_lateral_pesquisar_no"
435msgstr ""
436
437#. Default: "Proposi&ccedil;&otilde;es"
438#: ./skins/dtmlmessages.pt:28
439#, fuzzy
440msgid "std_html_lateral_proposicoes"
441msgstr "Propuestas"
442
443#. Default: "Recebimento de Proposi&ccedil;&otilde;es"
444#: ./skins/dtmlmessages.pt:21
445#, fuzzy
446msgid "std_html_lateral_recebimento_proposicoe"
447msgstr "Recibimiento de propuestas"
448
449#. Default: "Relat&oacute;rios"
450#: ./skins/dtmlmessages.pt:14
451#, fuzzy
452msgid "std_html_lateral_relatorios"
453msgstr "Relatorios"
454
455#. Default: "Sess&atilde;o Plen&aacute;ria"
456#: ./skins/dtmlmessages.pt:11
457#, fuzzy
458msgid "std_html_lateral_sessao_plenaria"
459msgstr "Sesi&oacute;n plenaria"
460
461#. Default: "Tabelas Auxiliares"
462#: ./skins/dtmlmessages.pt:27
463msgid "std_html_lateral_tabelas_auxiliares"
464msgstr ""
465
466#. Default: "Tramita&ccedil;&atilde;o em Lote"
467#: ./skins/dtmlmessages.pt:23
468#, fuzzy
469msgid "std_html_lateral_tramitacao_em_lote"
470msgstr "Tramitación en lote"
471
472#. Default: "Troca de Senha"
473#: ./skins/dtmlmessages.pt:29
474msgid "std_html_lateral_troca_senha"
475msgstr ""
476
477#. Default: "Como funciona o LexML"
478#: ./skins/dtmlmessages.pt:348
479msgid "std_html_lexml_como_funciona"
480msgstr "¿Cómo funciona el LeXML?"
481
482#. Default: "O endere&ccedil;o do link &eacute;:"
483#: ./skins/dtmlmessages.pt:327
484msgid "std_html_lexml_endereco_link"
485msgstr ""
486
487#. Default: "Pesquisa no LexML"
488#: ./skins/dtmlmessages.pt:325
489msgid "std_html_lexml_pesquisa_no"
490msgstr "Busquedad en LexML"
491
492#. Default: "Resultado da pesquisa no LexML"
493#: ./skins/dtmlmessages.pt:326
494msgid "std_html_lexml_resultado_pesquisa"
495msgstr "Resultado de la busqueda en LexML"
496
497#. Default: "Acesse com o seu usu&aacute;rio e a senha."
498#: ./skins/dtmlmessages.pt:362
499#, fuzzy
500msgid "std_html_login_form_acesse_usuario"
501msgstr "Ingrese con un usuario y una contraseña"
502
503#. Default: "Detalhes da conta"
504#: ./skins/dtmlmessages.pt:363
505msgid "std_html_login_form_detalhes_conta"
506msgstr "Detalles de cuenta"
507
508#. Default: "Por favor acesse"
509#: ./skins/dtmlmessages.pt:361
510#, fuzzy
511msgid "std_html_login_form_favor_acesse"
512msgstr "Por favor, acceda"
513
514#. Default: "Voc&ecirc; est&aacute; autenticado, por favor clique no bot&atilde;o <b>Sair</b> ou feche seu navegador e abra-o novamente."
515#: ./skins/dtmlmessages.pt:368
516msgid "std_html_login_form_help"
517msgstr ""
518
519#. Default: "Acessar"
520#: ./skins/dtmlmessages.pt:367
521msgid "std_html_login_form_lembrar_acessar"
522msgstr "Entrar"
523
524#. Default: "Lembrar meu nome"
525#: ./skins/dtmlmessages.pt:366
526msgid "std_html_login_form_lembrar_nome"
527msgstr ""
528
529#. Default: "Nome do Usu&aacute;rio"
530#: ./skins/dtmlmessages.pt:364
531msgid "std_html_login_form_nome"
532msgstr "Nombre de usuario"
533
534#. Default: "Senha"
535#: ./skins/dtmlmessages.pt:365
536msgid "std_html_login_form_senha"
537msgstr "Contraseña"
538
539#. Default: "acessar"
540#: ./skins/dtmlmessages.pt:72
541msgid "std_html_top_acessar"
542msgstr "accesar"
543
544#. Default: "busca por palavra-chave"
545#: ./skins/dtmlmessages.pt:62
546msgid "std_html_top_busca_palavra_chave"
547msgstr "buscar por palabra clave"
548
549#. Default: "buscar"
550#: ./skins/dtmlmessages.pt:63
551msgid "std_html_top_buscar"
552msgstr "buscar"
553
554#. Default: "Logotipo da Casa Legislativa"
555#: ./skins/dtmlmessages.pt:59
556msgid "std_html_top_head_logo_casa_legislativa"
557msgstr "Logotipo de la Casa Legislativa"
558
559#. Default: "Sistema de Apoio ao Processo Legislativo"
560#: ./skins/dtmlmessages.pt:61
561msgid "std_html_top_head_sapl"
562msgstr "Sistema de Apayo al Proceso Legislativo"
563
564#. Default: "impress&atilde;o"
565#: ./skins/dtmlmessages.pt:70
566#, fuzzy
567msgid "std_html_top_impressao"
568msgstr "impresión"
569
570#. Default: "in&iacute;cio"
571#: ./skins/dtmlmessages.pt:65
572msgid "std_html_top_inicio"
573msgstr "inicio"
574
575#. Default: "manual"
576#: ./skins/dtmlmessages.pt:71
577msgid "std_html_top_manual"
578msgstr ""
579
580#. Default: "PDF"
581#: ./skins/dtmlmessages.pt:67
582#, fuzzy
583msgid "std_html_top_pdf"
584msgstr "formato PDF"
585
586#. Default: "sair"
587#: ./skins/dtmlmessages.pt:73
588msgid "std_html_top_sair"
589msgstr "salir"
590
591#. Default: "usu&aacute;rio"
592#: ./skins/dtmlmessages.pt:64
593msgid "std_html_top_usuario"
594msgstr "usuario"
595
596#. Default: "voltar"
597#: ./skins/dtmlmessages.pt:66
598msgid "std_html_top_voltar"
599msgstr "volver"
600
601#. Default: "Ano da Mat&eacute;ria:"
602#: ./skins/dtmlmessages.pt:235
603msgid "tramitacao_materias_ano_materia"
604msgstr ""
605
606#. Default: "Data fim do prazo at&eacute;:"
607#: ./skins/dtmlmessages.pt:244
608msgid "tramitacao_materias_data_fim"
609msgstr ""
610
611#. Default: "Mat&eacute;rias Legislativas por Ano, status da tramita&ccedil;&atilde;o e prazo limite informados"
612#: ./skins/dtmlmessages.pt:234
613msgid "tramitacao_materias_legislativas_help"
614msgstr ""
615
616#. Default: "Local de Destino:"
617#: ./skins/dtmlmessages.pt:240
618msgid "tramitacao_materias_local_destino"
619msgstr ""
620
621#. Default: "Local de Origem:"
622#: ./skins/dtmlmessages.pt:238
623msgid "tramitacao_materias_local_origem"
624msgstr ""
625
626#. Default: "Status da Tramita&ccedil;&atilde;o:"
627#: ./skins/dtmlmessages.pt:242
628msgid "tramitacao_materias_status_tramitacao"
629msgstr ""
630
631#. Default: "Tipo da Mat&eacute;ria:"
632#: ./skins/dtmlmessages.pt:236
633msgid "tramitacao_materias_tipo_materia"
634msgstr ""
635
636#. Default: "Todos"
637#: ./skins/dtmlmessages.pt:237
638msgid "tramitacao_materias_todos"
639msgstr ""
640
641#. Default: "Total Geral"
642#: ./skins/dtmlmessages.pt:223
643msgid "view_geral"
644msgstr ""
645
646#. Default: "Natureza da Propositura"
647#: ./skins/dtmlmessages.pt:220
648msgid "view_natureza_proposittura"
649msgstr ""
650
651#. Default: "Relat&oacute;rio de Proposi&ccedil;&otilde;es"
652#: ./skins/dtmlmessages.pt:219
653msgid "view_relatorio_proposicoes"
654msgstr ""
655
Note: Veja TracBrowser para ajuda no uso do navegador do trac.
 

The contents and data of this website are published under license:
Creative Commons 4.0 Brasil - Atribuir Fonte - Compartilhar Igual.